希岛爱理ol丝袜痴汉中出丝裤,在线播放无码后入内射少妇,国产精品AV国片偷人妻麻豆,A片无码午夜久久久涩涩,91综合国产精品视频

航空翻譯_飛行翻譯_民航翻譯_藍(lán)天飛行翻譯公司

當(dāng)前位置: 主頁 > 公司新聞 > 航空翻譯 >

JAR–1 Definitions and Abbreviations 聯(lián)合航空規(guī)定定義和縮寫

時(shí)間:2011-08-31 13:49來源:藍(lán)天飛行翻譯 作者:航空 點(diǎn)擊:


2 Discussion of the Comments
All bar one commentor agreed with the proposals for the draft Change 5, with one other NAA submitting a number of editorial points, all of which were addressed for the final version. The one adverse comment, from a JAA–NAA, addressed the definition of “Authority”.
The NAA, who had not previously commented to this term during the consultation under NPA 1–7, objected to the word regulation being dropped from the proposed definition as it is not the Authority that is responsible for the safety of civil aviation, but the pilot/operator etc. The Authority, in their view, is responsible for the safety regulation of civil aviation.
The DEFWG in its review of the comments to NPA 1–7, noted that a number of commentors discussed the implications of the wording proposed. Most of the comments centred on the fact that regulation, when translated into other languages, only addressed the drafting of requirements and not their implementation, enforcement, or those other activities usually performed by an authority. One commentor proposed listing all these possible activities. This was considered to be too complex and the WG agreed to drop the word regulation.
Based on this new comment, it is proposed that the word regulation be reintroduced into the definition, and the clarification of the functions of an authority be handled by using the above referred comment, not in the definition, but as an IEM.
The proposed text, has been introduced into JAR–1 Change 5 without modification, based on the support of all those JSA commentors who responded. One editorial modification to the IEM was rejected on the basis that, as a rather complex and additional clarification to just one of the activities mentioned in the IEM, it was considered to add little to the reader’s understanding of the text, and indeed, made the IEM less easy to read.
DEFINITIONS OF VREF AND VFTO
1. INTRODUCTION
The terms VREF (the reference landing speed) and VFTO (the final take-off speed with one engine inoperative) are widely used and understood operationally. It is convenient to use the same terminology in the airworthiness requirements and, indeed, they have been used in recent requirement proposals. However, these terms are not defined in JAR–1. This NPA proposes to remedy this by providing definitions of these terms for introduction into JAR–1.
航空翻譯 benqun.cn
本文鏈接地址:JAR–1 Definitions and Abbreviations 聯(lián)合航空規(guī)定定義和縮寫